Trova Tradicional


«Todo cambi√≥» para Gisselle Lage

Escuchar su voz es tener la sensación de sentir una caricia necesaria, un leve suspiro afianzado en el más oscuro silencio. Quien percibe su timidez en el escenario, también encuentra madurez, valentía y sensibilidad. El feeling, la trova, el bolero, el jazz o la bossa nova, le abren espacio y la entronizan hasta convertirla en una de las cantantes más talentosas en el panorama musical cubano. Limpieza y sinceridad en sus interpretaciones caracterizan a Giselle Lage Gil, cantante, pianista y compositora de Santiago de Cuba, miembro de la Asociación Hermanos Saíz.

Aunque prefiere dedicarse a la m√ļsica popular, confiesa que estudiar canto l√≠rico y piano le ha brindado muchas herramientas en su desempe√Īo posterior. No tener antecedentes de m√ļsicos en la familia, convirtieron a Giselle en una exigente estudiosa de las piezas que interpreta. Un piano, obras cl√°sicas de la literatura, adem√°s de papeles con anotaciones, y una bandera cubana, colonizan el peque√Īo estudio donde ella crea, se define, transforma lo visible en hermosas melod√≠as para el alma. Con un poco de nervios nos cuenta c√≥mo es que llega a la m√ļsica.

«Comienzo desde que ten√≠a seis a√Īos, empiezan las cantor√≠as infantiles de la Sala Dolores. Me dio la oportunidad de participar dos a√Īos seguidos en el concurso Cant√°ndole al sol y presentarme sistem√°ticamente en el Teatro Heredia, el Teatro Mart√≠ y otros espacios. Fue muy bonito, ya que me fue creando la disciplina de ensayar, pues hab√≠a que cantar el fin de semana. Adem√°s del compromiso, los ni√Īos lo disfrut√°bamos mucho y lo ve√≠amos como un juego. Eso fue una excelente preparaci√≥n para lo que vino en el futuro.

Aunque iniciaste con el canto, luego estudiaste piano. ¬ŅRecuerdas que te hizo cambiar en aquel momento? ¬†¬†¬†¬†

Estando en la cantor√≠a me empieza a gustar el piano. En la Sala Dolores, sede de la Orquesta Sinf√≥nica de Oriente, ve√≠amos los instrumentos, pero siempre el piano me llam√≥ la atenci√≥n especialmente. Comienzo a estudiarlo a los seis a√Īos de manera particular con la maestra Deysi D√≠az P√°ez y estuve con ella hasta que ingres√© a la Escuela Vocacional de Arte a los nueve a√Īos. All√≠ estudi√© piano b√°sico y dej√© de cantar hasta noveno grado. Luego me present√© para ingresar en el Conservatorio Esteban Salas y pas√© de nivel en piano b√°sico igual.

Foto Bárbara Aguilar/ cortesía de la entrevistada

En segundo a√Īo, el canto regres√≥ a mi vida de una manera bastante casual. Un d√≠a estaba un compa√Īero m√≠o Ren√© Avich, estudiante de guitarra que deb√≠a hacer la prueba de acompa√Īamiento con la canci√≥n ‚ÄúVeinte a√Īos‚ÄĚ de Mar√≠a Teresa Vera, √©l no ten√≠a con qui√©n hacerla y me brind√© porque era un tema que conoc√≠a y me gustaba mucho. Hicimos el examen, √©l sali√≥ excelente porque es un m√ļsico supervirtuoso. Despu√©s me llamaron, me felicitaron y me propusieron ser parte de unas brigadas art√≠sticas que se originaban en el Conservatorio y era liderado por el Jefe de C√°tedra de Guitarra Mario Pujals. Sorprendida dije que s√≠, ya que desde ni√Īa no cantaba y fue una alegr√≠a que me dijeran que lo hab√≠a hecho bien.

A ra√≠z de pertenecer a esas brigadas art√≠sticas, tuve la oportunidad de cantar en diferentes espacios d√≠gase comunitarios, en hospitales, en instituciones culturales y a los 18 a√Īos, tuve el privilegio de participar en el Festival Boleros de Oro, aqu√≠ en Santiago de Cuba. Eso fue un giro radical en mi carrera porque ver a esas glorias vivas del bolero en esta ciudad fue muy inspirador. Eso marc√≥ a√ļn m√°s mi objetivo en cuanto a la m√ļsica. Posteriormente, al unirme profesionalmente con Ren√© Avich despu√©s de graduarme, estuve en el Festival de la Trova, pues incursion√© en la m√ļsica tradicional cubana.

Al retomar el canto, sab√≠a que para dedicarme a eso ten√≠a que hacerlo bien, entonces decid√≠ estudiar canto l√≠rico con dos maestras extraordinarias como Cristina Delisle y Mar√≠a Isabel Prado. Mi objetivo principal era asimilar toda la t√©cnica, todos los recursos para encaminarme en otro tipo de interpretaci√≥n, no en el canto l√≠rico, sino la m√ļsica tradicional o la m√ļsica popular.

Estudiar el canto l√≠rico y el piano son complementos en mi formaci√≥n porque me gradu√© de piano en 2008, y aqu√≠ la formaci√≥n de piano es cl√°sica. Mi formaci√≥n fue netamente cl√°sica. Pero por mi parte fui estudiando acerca de la m√ļsica popular, t√©cnicas, armon√≠a a la hora de hacer los arreglos al piano, de rearmonizar las canciones. Pero la t√©cnica de la m√ļsica cl√°sica es primordial para todo lo que he podido hacer luego, es la base para tener elementos y herramientas que te permitan abordar el g√©nero que quieras. Sin esa t√©cnica es muy dif√≠cil caminar en otros g√©neros.

¬ŅExiste la posibilidad de que en alg√ļn momento des un giro a tu carrera y te dediques a la m√ļsica cl√°sica?¬†¬†¬†

Realmente no lo creo, no desecho esa posibilidad pero desde el principio que estudi√© el canto l√≠rico sab√≠a que quer√≠a mejorar mi voz, adquirir t√©cnicas, herramientas, y luego interpretar otro tipo de m√ļsica. Quiz√°s en otro momento use algunos recursos de la t√©cnica en algo espec√≠fico. ¬†¬†

La belleza y ductilidad de tu voz te permite pasearte con acierto en la trova, el jazz, el bolero, la bossa nova y otros g√©neros. Sin embargo, quien te escucha reconoce tu estilo sin mucho esfuerzo. ¬ŅC√≥mo lo logras?

Eso es algo que ha ido sucediendo un poco al azar, pero también he propiciado que pase, porque me gusta ser fiel a mi esencia. Y aunque vaya pasando de un género a otro me gusta abordarlo desde esa esencia que tengo como creadora. Entonces uso el jazz o la trova como una plataforma, un lenguaje con códigos específicos para expresarme. No me modifico cada vez que cambio de género, trato de mantener esa esencia que me identifica como cantante.

Muestras fluidez cuando interpretas bossa nova. ¬ŅTe resulta complejo este g√©nero?¬† ¬†

Es algo que me apasiona muchísimo y tenía esa inquietud, quería hacer temas de bossa nova que me gustan. Estudié el idioma y aprendí elementos de la fonética que están en el portugués y hay que asimilarlos. Me aprendí temas y en mis presentaciones incluyo algunos en portugués.  .

¬ŅDe todos los g√©neros que interpretas cu√°l prefieres?

Esa es una pregunta difícil. Realmente me gustan muchos géneros porque hay canciones específicas que me han llevado a esos géneros. No me he propuesto decir que voy a cantar bossa nova por el género, son las canciones las que me llevan a ese punto. Y más que quedarme con géneros, me quedo con canciones porque puedo hacer muchas cosas.

cortesía de la entrevistada

¬ŅInfluencias‚Ķ?¬†

Much√≠simas, sobre todo de la m√ļsica cubana, Benny Mor√©, Elena Burke, Omara Portuondo, Emiliano Salvador, Chucho Vald√©s y otros. Creo que esos referentes te ayudan a encauzar tu interpretaci√≥n a la hora de abordar la m√ļsica.

Aunque no se conozca mucho esta faceta, tambi√©n eres compositora. ¬ŅC√≥mo es el proceso creativo?¬†

Tengo algunos temas de mi autor√≠a, algunos donde he hecho la letra y la m√ļsica, pero lo que m√°s he hecho es musicalizar textos de otras personas o poemas. Me resulta m√°s f√°cil musicalizar los temas que hacer la letra. Y he musicalizado diferentes textos; recientemente le toc√≥ a uno de mi madre Sara Gil. Ella escribi√≥ un tema precioso titulado ‚ÄúTodo cambi√≥‚ÄĚ, dedicado al distanciamiento social que vivimos durante la cuarentena y que de cierta manera debemos mantener. Me present√≥ el texto, lo le√≠, y me pareci√≥ hermoso. Tiene im√°genes bastante conmovedoras y lo musicalic√©. Eso lo hemos hecho en otras ocasiones.

¬ŅC√≥mo tu familia te ha apoyado en tu carrera?¬†¬†¬†

Eso es muy importante, y sobre todo mi madre que ha estado ah√≠ paso a paso desde mis inicios en la m√ļsica, llev√°ndome a la cantor√≠a, a la Escuela Vocacional de Arte, preocupada siempre por todo. Yo digo que los padres de los ni√Īos que estudian m√ļsica aprenden tambi√©n, porque los escuchan estudiar todos los d√≠as, y participan con los peque√Īos en ese momento.

Entonces mi madre ha vivido el proceso desde los inicios y ha sido un apoyo fundamental en mi carrera todo el tiempo. Ahora que me dedico a la m√ļsica, ella trabaja conmigo como mi representante art√≠stica y hacemos un buen equipo.

Foto Sara L. Gil / cortesía de la entrevistada

¬ŅCu√°n importante ha sido para ti el espacio Cr√≥nicas de mi ciudad?

La pe√Īa me ha ayudado mucho a desarrollarme. Ah√≠ tengo que fungir de presentadora, hacer entrevistas, conducir el espacio, interactuar con otros artistas. Al principio lo hac√≠a con much√≠simo temor, pero poco a poco, con el choque constante, fui creando los mecanismos y ya me siento a gusto, me siento relajada al conducir el espacio. Ha sido una gran escuela porque pruebo temas, incluso con los artistas que invito y ya se ha convertido en una especie de laboratorio.¬†¬†¬†¬†

Proyecciones en el futuro…  

Me encuentro grabando un disco de m√ļsica cubana, acompa√Īada del excelente pianista Portillo Herrera, junto a sus m√ļsicos del Tr√≠o Cauce. Es un fonograma que combina bolero, feeling, trova tradicional y he disfrutado mucho el proceso, debido a que su formato original es tr√≠o, o sea, piano, bajo, drum y voz. Los arreglos van desde conservar esa esencia tradicional, hasta combinar la m√ļsica tradicional con el jazz, es decir, que es un √°lbum que tiene un poco de todo.¬†¬† ¬†

Ganadora de la beca El Reino de este mundo en 2018, convocada por la Asociaci√≥n Hermanos Sa√≠z, la joven cantante, compositora y pianista santiaguera Gisselle Lage adereza con su voz una ciudad. Temas como ‚ÄúEscribiendo sobre lo mojado‚ÄĚ, su hermosa versi√≥n de ‚ÄúAlfonsina y el mar‚ÄĚ, o su interpretaci√≥n de ‚ÄúBringa nunca mais‚ÄĚ de Tom Jobim y Vinicius de Moraes, son una prueba fehaciente de su talento. En el piano conquista el silencio y nos devuelve su voz como un regalo, como una sublime confesi√≥n de que la belleza a√ļn existe.¬†¬†

 


Por Lino y la trova tradicional

Noveles y experimentadas tonadas dedicadas al investigador, periodista y musicógrafo Lino Betancourt Molina (1930-2018) y a la trova tradicional, protagonizaron el concierto de apertura de la Jornada de la Canción Política que llega a su edición 43 y tiene lugar en Guantánamo del primero al cuatro de agosto.

Temas antológicos de Sindo Garay, María Teresa Vera, Miguel Matamoros y otros, fueron interpretados por casi una decena de trovadores invitados al evento más longevo que organiza la vanguardia artística joven en la más oriental de las provincias cubanas.

Fotos: Leonel Escalona Furones

Las palabras inaugurales estuvieron a cargo de Ana Iris Aranda Pillot, presidenta de la Asociación Hermanos Saíz (AHS) en Guantánamo, quien agradeció a todos los juglares que son asiduos a la Jornada y los que llegan por vez primera a un espacio que se ha convertido en plaza fundamental para la canción de autor.

Asimismo, refirió que quienes organizan la Canción Política se han propuesto que sea un espacio no solo para socializar lo mejor de la trova cubana sino también para aunar otras manifestaciones artísticas como las artes visuales, el audiovisual, la literatura.

Fotos: Leonel Escalona Furones

Momento significativo de la noche result√≥ el reconocimiento entregado por la AHS guantanamera a Fabi√°n Betancourt, √ļnico nieto de Lino Betancourt, y quien se ha convertido en curador de la vida y obra de su abuelo, investigador acucioso sobre la historiograf√≠a de la trova tradicional cubana.

Fotos: Leonel Escalona Furones

Pepe y Ord√°s: amigos en la vida y c√≥mplices de la m√ļsica

De una lista de m√°s de 15 bardos invitados al XIV Encuentro Nacional de J√≥venes Trovadores, Trov√°ndote 2019 (http://www.ahs.cu/actualidad/musica/ ), Eduardo Sosa y Pepe Ord√°s asoman como uno de los d√ļos m√°s prometedores no solo por la tesitura de sus voces, sino por la complicidad que muestran sobre el escenario. Ser√≠a un concierto por la paz, pero m√°s que matices pol√≠ticos, la m√ļsica se hizo poes√≠a durante m√°s de una hora. [+]


Soy un guasotrovero de corazón

Creador de la letra de la canci√≥n Guasotrovero, tema que promociona los 40 a√Īos de la Jornada de la canci√≥n Pol√≠tica en Guant√°namo, el trovador Jorge Barrett, Yoyi, confes√≥ al sitio web de la Asociaci√≥n Hermanos Sa√≠z c√≥mo y cuando surgi√≥ el tema ganador de la beca de creaci√≥n El Reino de este mundo 2016. [+]


Desde las seis cuerdas: TROV√ĀNDOTE 2016

La ciudad de los portales est√° a solo unas semanas de hacer realidad su sue√Īo de trova y poes√≠a. Juventud cuidando el camino para un futuro mejor. Vanguardia art√≠stica que se une en tropel para defender la identidad y a esa canci√≥n inteligente hecha de alma pero tambi√©n de raz√≥n. [+]