concurso


Tinta fresca para la literatura matancera (+ video)

Los días 8 y 9 de este mes se efectuará el certamen literario Eliecer Lazo, evento dedicado al mundo de la tinta y las metáforas más importante que organiza la Asociación Hermanos Saíz en Matanzas. Aunque, lo más correcto sería decir que concluirá, dado que se prepara desde que se lanzó la convocatoria para el concurso de poesía y narrativa destinado a jóvenes escritores de la provincia.

Los interesados podrán acercarse a la sede de Ediciones Aldabón, ubicada en la intersección de las calles Milanés y 2 de Mayo, para disfrutar de variadas actividades, pues cada día estará dedicado a un género diferente (primero poesía, y segundo, narrativa).

Durante las jornadas la cita incluir√° un conversatorio con el afamado escritor Jes√ļs David Curbelo, as√≠ como un coloquio sobre la condici√≥n de los narradores en una ciudad como Matanzas, conocida tierra de poetas por antonomasia.

Concurso Literario ELIECER LAZO. 8 y 9 de Noviembre. Spot Aliesky Perez Lopez Producción: El Almacén y AHS Matanzas.

Publicada por Yadiel Duran en Domingo, 3 de noviembre de 2019

En la noche del viernes, en el Patio Colonial, sede de la Casa del Joven Creador matancera, el p√ļblico disfrutar√° de un concierto de Atenas BrassEnsemble; mientras que el s√°bado se premiar√°n a los ganadores de la competencia y se cerrar√°con una presentaci√≥n de la Trovuntivitis, el reconocido grupo de trovadores santaclare√Īos.

La promoci√≥n y espacios a los m√°s j√≥venes escritores de la provincia constituye uno de los objetivos fundamentales del ‚ÄúEli√©cer‚ÄĚ; al igual que llegar a una audiencia que con el dinamismo de la vida moderna se vuelve reacia a la lectura y el arte que se desprende de ella. La tarea es inmensa, pero as√≠ de grande deber√°n de ser los esfuerzos e iniciativas.


Concurso ‚ÄúMis historias en la red‚ÄĚ (+ video)

La Asociaci√≥n Hermanos Sa√≠z, los Joven Club de Computaci√≥n y Electr√≥nica y el proyecto digital Dominio Cuba convocan al Concurso ‚ÄúMis historias en la red‚ÄĚ, en el que podr√° participar cualquier cubano en capacidad de enfrentar un reto creativo y realizar dos clips de video con temas que se anunciar√°n escalonadamente, en semanas consecutivas.

Los participantes deber√°n narrar una historia en formato audiovisual no mayor de 3 minutos, que estar√° relacionada con la tem√°tica del Turismo, en particular se contar√° en primera persona ‚Äú5 razones para enamorarse de la cultura de Cuba‚ÄĚ.

El jurado de este concurso valorar√° la creatividad de los videos en torno a los temas que se proponen.

Bases del concurso ‚ÄúMis historias en la red‚ÄĚ

1) El concurso tiene dos desaf√≠os con tem√°ticas diferentes, que se ir√°n anunciando paulatinamente. El primer reto es producir un video con la tem√°tica del Turismo y deber√° contar ‚Äú5 razones para enamorarse de la cultura de Cuba‚ÄĚ.

2) Los participantes pueden utilizar los soportes que dispongan: teléfonos, tabletas, laptop, computadora de mesa o cámaras de video.

3) El video no deber√° ser mayor de tres minutos y solo se podr√° enviar un material por cada tema del concurso.

4) El plazo de entrega de este primer video cierra el 4 de noviembre. Ese día se dará a conocer a los participantes el tema del segundo reto.

5) Se otorgar√°n tres premios al final del reto con dos videos producidos. Los ganadores se anunciar√°n el s√°bado 9 de noviembre de 2019.

6) El criterio de valoración para la entrega de los premios será, principalmente, la creatividad, originalidad y capacidad comunicativa del videobloguer, siempre con una clara vinculación a los temas en concurso.

7) Deber√°n enviar los videos:

8) Al enviar los trabajos se deber√° indicar:

  • T√≠tulo del videoblog
  • Nombre art√≠stico del videobloguer (opcional)
  • Datos del autor: Nombre, edad, ocupaci√≥n, tel√©fono y p√°gina personal en redes sociales.

9) Serán descalificados aquellos materiales que sean denigrantes, ofensivos, difamatorios, que estén fuera de contexto o atenten contra la dignidad de una persona o grupo social.

Para más información contacte con las páginas de:

Asociación Hermanos Saíz

Joven Club de Computación y Electrónica

Dominio Cuba


En sintonía la radio joven

Con 28 obras en el competencia sesiona en Santiago de Cuba la 29 edición del Taller y Concurso Nacional de Radio Joven Antonio Lloga in memoriam, auspiciado por la AHS en el territorio.

Dedicado en esta ocasión al destacado realizador Salvador Virgilí, recientemente fallecido, y a los programas infantiles, categoría en la cual compiten solo cinco piezas, el evento ha tenido varios momentos teóricos y de escuchas de programas.

Magdiel P√©rez, destacado locutor de Radio Rebelde y uno de los miembros del jurado, se refiri√≥ a la calidad de las propuestas presentadas al afirmar que ‚Äúlas obras que tuvimos para evaluar en esta edici√≥n est√°n un tanto distantes de la radio que hacemos en nuestras emisoras‚ÄĚ.

Se√Īal√≥ adem√°s que ‚Äúhay ejercicios del trabajo cotidiano que se hacen en el resto del pa√≠s protagonizado por los j√≥venes que pueden tener mayor presencia en este evento. Se est√°n haciendo cosas muy buenas que no est√°n concursando aqu√≠.»

Por otra parte, la joven periodista de la emisora Radio Majaguabo, Lisandra P√©rez, compite con su obra HYK (Hayaca), ganadora de la segunda edici√≥n del concurso Punto Cero en Guant√°namo. Ella reconoce que el ‚ÄúLloga‚ÄĚ aun cumple su objetivo.

«Sigue siendo el evento de radio joven m√°s importante del pa√≠s, venir aqu√≠ y mostrar lo que est√°s haciendo es importante para que se visibilice, es el debate que enriquece, teniendo en cuenta que es una de las caracter√≠sticas fundamentales del concurso», coment√≥.

Desde hace muchos a√Īos, este concurso logra movilizar a muchos participantes de varias provincias, as√≠ como una buena cantidad de estudiantes, quienes tambi√©n se insertan en los debates.

Claudia Suarez, estudiante de primer a√Īo de la carrera de Periodismo en la Universidad de Oriente, manifest√≥ sentirse muy motivada ‚Äúporque pese de ser la primera vez, he aprendido mucho sobre las cosas que se pueden hacer en la radio para cautivar al p√ļblico‚ÄĚ.

Acerca de los retos que tienen los j√≥venes en la realizaci√≥n de programas infantiles, Magdiel P√©rez, integrante del jurado en esta edici√≥n del evento, acot√≥ que ‚Äúnecesitamos dise√Īos sonoros que atrapen, necesitamos guiones atractivos, involucrarnos m√°s con la infancia.‚ÄĚ

‚ÄúNo estamos haciendo programas infantiles desde la dial√©ctica de la realidad. Estamos haciendo lo que creemos que a los ni√Īos les debe interesar y lo que creemos que debemos transmitirle y, en este caso, debe ser biun√≠voca la relaci√≥n‚ÄĚ, concluy√≥.

Este s√°bado se conocer√°n los premios del ‚ÄúLloga‚ÄĚ en las diferentes categor√≠as convocadas, con una gala de premiaciones que tendr√° lugar a las 9:00 P.M. en la Casa del Joven Creador santiaguera.

Aunque hubo una disminuci√≥n sustancial en cuanto a la cantidad de participantes con respecto al a√Īo anterior, este concurso seguir√° apostando por una radio joven m√°s creativa y que refleje la realidad de manera fresca e inteligente, capaz de atrapar a la audiencia.


Concurso de radio joven da su campanazo inicial

Antonio Lloga, figura imprescindible de la radio en Cuba, sigue siendo un paradigma para los j√≥venes radialistas que se re√ļnen en Santiago de Cuba en El Taller y Concurso Nacional de la Radio Joven que lleva su nombre.

En la conferencia de prensa efectuada en la Casa del Joven Creador de la conocida Ciudad Héroe se dieron todos los detalles de esta 29 edición, que se realizará desde hoy 18 hasta el día 22, y donde concursarán 28 obras.

En este evento cultural, adem√°s de la filial santiaguera de la Asociaci√≥n Hermanos Sa√≠z, se unen la Universidad de Oriente y las direcciones provinciales de la Radio y Cultura en este empe√Īo de ver a los j√≥venes radialistas realizar muchas de sus aspiraciones profesionales.

Tomada de radio Siboney.

El encuentro de este a√Īo est√° dedicado a los programas infantiles, los cuales muestran un d√©ficit en la radio difusi√≥n nacional. Discutir y polemizar acerca de esta realidad de la radio en Cuba ser√° el principal motivo de los encuentros te√≥ricos.

En la conferencia, Erick Pérez Martínez, vicepresidente de la AHS en Santiago de Cuba, y Gustavo Lloga, hijo de Antonio Lloga, detallaron los pormenores de esta edición, que se destaca por su amplio programa de conferencias, radioescuchas, presentaciones musicales, teatrales y exposiciones de artes visuales.

Tomada de radio Siboney.

Un momento emotivo fue la conversación de Gustavo Lloga sobre la influencia de la obra de su padre en los programas infantiles, entre los que destacan la creación del Noticiero Infantil, en 1968, donde se formaron importantes radialistas como Ado Sanz, Adelaida Pérez Hung, Mirelis Fonseca e Iliana Navarro.

El programa infantil La Edad de Oro de la emisora CMKC y su joven director Miguel Eduardo Hern√°ndez Vicet ser√°n los homenajeados como parte de la dedicatoria.

«Antonio Lloga in memorian‚ÄĚ contin√ļa siendo un espacio donde la creaci√≥n de los noveles radialistas en Cuba encuentran diferentes v√≠as para su realizaci√≥n personal.

Fundado en 1988 por los realizadores Silvio Fonseca, Eliades Acosta, Katiuska Ramos, Jos√© Esti√ļ, Sergio Mart√≠nez, Tamara Tong y la familia Lloga Dom√≠nguez, entre otros, el ‚ÄúLloga in memoriam‚ÄĚ constituye el evento radiof√≥nico de mayor trascendencia para los j√≥venes realizadores del pa√≠s menores de 35 a√Īos, sean o no miembros de la AHS.


El arte es la b√ļsqueda de la vida

Un hombre de profunda sencillez, de esas personas extraordinariamente positivas que siempre ven los colores de cada cosa y parecieran estar dispuestos en todo momento a tenderte una mano, con una sonrisa esbozada en el rostro. Ese es el primer recuerdo que tengo de Hasan Erkek cuando lo conocí en el III Encuentro de Promotores de la Poesía.

El Dr. Hasan Erkek hab√≠a viajado desde Turqu√≠a para participar en la 28¬™ Feria Internacional del Libro de La Habana, oportunidad en la que tambi√©n se estrenar√≠a para el p√ļblico habanero su obra El Umbral, llevada a escena por la compa√Ī√≠a Teatro Gaviota, en la sala teatro El S√≥tano.

Este poeta, dramaturgo y profesor turco ha recibido disímiles premios y reconocimientos por su obra, que se complementan con una cantidad similar de publicaciones, traducciones y puestas en escena en diversos países. Actualmente es presidente de la Sociedad de Dramaturgos y Traductores de su país, y Profesor Titular del Conservatorio de Estado de la Universidad de Anatolia.

Ante las diversas cualidades que pueda tener como escritor sobresale la de ser una buena persona, y ahí es precisamente donde comienza el puente entre La Habana y Estambul, en el umbral de todo lo posible, como los capullos de esas margaritas que comienzan a abrirse en el corazón del poeta.

Comenzaste a escribir desde muy joven y pronto llegaron los premios y las publicaciones. ¬ŅC√≥mo fue que te iniciaste en la literatura, especialmente, en la dramaturgia?

Desde ni√Īo, cuando ten√≠a entre 10 y 11 a√Īos, ya escrib√≠a poes√≠a. B√°sicamente eran imitaciones de poemas que le√≠a en los libros escolares. Poco a poco fui tratando de escribir poemas propios, m√°s originales. En la ense√Īanza secundaria, entre los 13 y 14 a√Īos, mis profesores publicaron mi primer libro de poes√≠a con la ayuda de la instituci√≥n y familiares.

La cubierta del libro fue dise√Īada por mi profesor de artes pl√°sticas Ekrem Kadak, que ahora es un gran pintor en Turqu√≠a. Siempre uso sus obras para ilustrar la cubierta de mis libros.

En la secundaria tambi√©n empec√© a escribir cuentos. Aunque en esta √©poca todav√≠a no escrib√≠a nada para el teatro, actuaba en las obras que preparaban en la escuela. Organiz√°bamos entre dos y tres obras cada a√Īo.

Durante mis estudios preuniversitarios continu√© escribiendo poes√≠a, cuentos y actuando en las actividades escolares. Luego empec√© a hacer apuntes para el teatro, que eran representados por mis compa√Īeros de aula.

Hasan Erkek en el estreno de su obra EL Umbral por Teatro Gaviota, en El Sótano. Foto: cortesía del entrevistado

 Reconozco que disfrutaba mucho al ver la puesta en escena de las obras que había escrito. Por ello comencé a estudiar teatro y decidí que quería ser dramaturgo. La poesía ya era una pasión eterna para mí, por eso algunas veces la combinaba con el teatro.

Obtuve mi primer premio nacional siendo estudiante del Departamento de Teatro. En 1989, la Radio y Televisión Nacional de Turquía organizó algunos concursos en saludo a su aniversario 25. Mi obra para radio ganó el Gran Premio. A partir de ahí he recibido más de 20 premios nacionales e internacionales.

Cuando me gradu√© decid√≠ dedicarme por completo al teatro. As√≠ combinaba el arte y la ciencia (la dramaturgia es la ciencia del arte del drama). Durante 25 a√Īos he trabajado en el Departamento de Artes Esc√©nicas de la Universidad de Anatolia. En 2009 me hice profesor de dramaturgia y hasta la fecha no he dejado de impartir talleres y conferencia, pero nunca dej√© de escribir.

¬ŅCu√°les son tus influencias literarias?

Mis influencias siempre fueron la lectura y la observación. Desde joven leía los autores y obras clásicas. Fui un muchacho muy curioso sobre las cosas de la vida, y la vida misma es siempre inspiradora para mí.

La poes√≠a como modo de expresi√≥n, m√°scara, arma, bandera‚Ķ es una parte inseparable de tu vida, ¬Ņqu√© deseas comunicar con ella?

En primer lugar, me gusta expresarme. En segundo lugar, trato de cultivar la sensibilidad de la gente que me rodea y extender ese círculo. Mi esperanza es poder agregar una flor o un ave a la gran herencia de la humanidad. El arte en sí no es un arma, pero si eres capaz de cambiar la sensibilidad de la gente con arte y educación desde la infancia, ellos serán capaces de cambiar todo lo necesario por el bien de la humanidad.

Vives en un pa√≠s que se extiende sobre los l√≠mites de dos continentes, con una exquisita mezcla de culturas. ¬ŅQu√© han aportado esto a tu trabajo?

Es posible ver las huellas de esas raíces culturales en mi poesía y mis obras de teatro. Alimento mi literatura de diferentes fuentes. Esa es mi posibilidad al haber nacido en un país como Turquía. Realmente tengo mucha suerte. Crecí en una cultura rica que surgió de varias culturas. Turquía es un puente cultural entre oriente y occidente, norte y sur, con vastas dimensiones espirituales y financieras. Trato de hacer una combinación contemporánea y original en medio de todo eso, y espero poder lograrlo.

¬ŅQu√© nos puedes contar sobre la literatura turca que se escribe actualmente?

En Turqu√≠a tenemos una gran tradici√≥n literaria, contamos con grandes poetas y autores, pero no los hemos presentado lo suficiente ante el mundo. Probablemente conozcas algunos como Nazim Hikmet, amigo de Cuba, cuya obra ha sido publicada en la isla, Yasar Kemal u Orhan Pamuk, este √ļltimo Premio Nobel de Literatura, pero te podr√≠a mencionar una lista de 20 autores y poetas reconocidos a nivel mundial.

Gran parte de su obra est√° dedicada a los ni√Īos, ¬Ņc√≥mo crees que deber√≠as ser la literatura para ni√Īos, especialmente en los tiempos que vivimos?

Realmente he escrito casi la misma cantidad de obras para ambos grupos de lectores y audiencias: ni√Īos-j√≥venes y adultos. He escrito ocho obras de teatro para ni√Īos, tres para j√≥venes y siete para adultos.

Creo que los ni√Īos y los j√≥venes necesitan creaciones de alto valor art√≠stico (libros, obras de teatro, pel√≠culas, m√ļsica‚Ķ). Ellos son no solo la audiencia del futuro, son la audiencia de hoy.

Son muy sinceros en la manera en que reaccionan (negativa o positivamente). Me gusta la sinceridad y soy consciente de mi responsabilidad al escribir para ellos también.

El umbral, obra de Hasan Erkek.

De todas las obras que ha escrito, que han sido representadas en diferentes pa√≠ses, me gustar√≠a destacar El Umbral, que recientemente fue llevado al escenario para el p√ļblico cubano por el grupo Teatro Gaviota. Cu√©ntame un poco sobre ella.¬†

El Umbral es una de mis obras premiadas en 1977. Es la segunda parte de una trilog√≠a hom√≥nima. Me tom√≥ seis a√Īos escribirla. En el momento de su estreno por el Teatro Municipal de Estambul se llev√≥ a escena cien veces y tuvo m√°s de treinta mil espectadores. Fue la obra m√°s vista de ese a√Īo.

La trilog√≠a El Umbral es muy importante para mi vida. Hasta la fecha ha ganado m√°s de 20 premios y se han publicado 25 ediciones en diferentes editoriales e idiomas por todo el mundo, entre ellos Francia, Espa√Īa, Armenia y Azerbaiy√°n. Hace unos a√Īos en la Facultad de Bellas Artes de mi universidad se inaugur√≥ una exposici√≥n de carteles de las puestas en escenas. Este a√Īo sumo una m√°s a ese conjunto. Nunca olvidar√© la reacci√≥n que tuvo el p√ļblico cubano, su amistad y cari√Īo mientras contemplaban las escenas.

La obra es una tragedia que, tratada desde un lenguaje l√≠rico, utiliza la poes√≠a no solo en los di√°logos, sino en las situaciones. Hay muchos elementos de la cultura y m√ļsica tradicional turca en la puesta en escena y la escenograf√≠a.

Aunque el tema conductor de la obra es la familia, trato de reflejar el rostro más palpable de esa ruptura feudal y el desglose cultural que vivió mi país en su tránsito hacia el capitalismo.

Escrib√≠ El precio del error, primera obra de la trilog√≠a, cuando cursaba el tercer a√Īo de teatro en la Universidad de Ankara. Fueron tiempos dif√≠ciles para m√≠. Compart√≠a el dormitorio con seis personas y ten√≠a problemas con algunos compa√Īeros de clase, pero lo m√°s triste para m√≠ fue no tener una m√°quina de escribir ni estanter√≠a con libros. Recib√≠a muy poco dinero de mi familia.

Estos eran problemas frecuentes en las escuelas de teatro, pero no lo sabía, y como era demasiado sensible en esa época, el problema se fue agravando. Estaba abrumado por el ambiente pesimista que vivía Ankara después del golpe militar. Pensé de dejar la escuela. Iba a esperar hasta el fin del primer semestre para decidir qué haría con mi vida. Toqué fondo y necesitaba salir a flote.

En ese momento TRT (cadena nacional de Turqu√≠a) anunci√≥ unos concursos de teatro de radio en 1989 por el aniversario 25 de su fundaci√≥n y los premios eran geniales. Me fui a DońüanŇüehir (Malatya) al lado de mi familia para las vacaciones. No dije nada a mis amigos, pero me desped√≠ de ellos como si estuviera en el umbral de una gran separaci√≥n. Cuando me iba solo llevaba en la maleta mis libros, casetes y la convocatoria del concurso. DońüanŇüehir estaba bajo la nieve, pero representaba una c√°lida esperanza para m√≠.

Cuando lleg√≥ el momento compr√© un cuaderno, afil√© mi l√°piz y empec√© a escribir la primera parte de la trilog√≠a. Un gran placer y un gran dolor me acompa√Īaba. Finalic√© la obra cuando termin√≥ el intersemestral y regres√© a Ankara lleno de esperanza. Lo primero que hice fue hacer que mi mejor amigo Beyhan B√ľy√ľkyńĪldńĪz leyera la obra. √Čl me prometi√≥ mecanografiarla ‚ÄúPor un ramo de margaritas‚ÄĚ, dijo como chiste. Y le dije que, si ganaba el premio, le comprar√≠a todas las margaritas que se vend√≠an en la calle de floristas.

Pero la era tecnol√≥gica no hab√≠a comenzado todav√≠a y pocos ten√≠an m√°quina de escribir. Buscamos entre las amistades. Hasta que el t√≠o de un amigo nos prest√≥ una, por unos d√≠as. Beyhan se encerr√≥ en la casa y transcribi√≥ la obra trabajando d√≠a y noche. Lo entregu√© al TRT el √ļltimo d√≠a.

¬†Hab√≠a 110 obras en el concurso, por lo que la espera fue larga y dif√≠cil, pero al final mi obra gan√≥ el gran premio. Fue mi primer teatro de radio, lo escrib√≠ de un tir√≥n y casi no lo hab√≠a revisado (ahora reviso las obras mil veces). Como dice Sait Faik, un famoso cuentista turco, ‚Äúquise besar mi l√°piz‚ÄĚ en ese momento. Decid√≠ continuar la escuela. Nadie supo sobre mi intenci√≥n de dejarla.

Compré dos máquinas de escribir: una para mi amigo y la otra para mí. Luego alquilé una casa y salí de la beca. Por fin tuve una estantería llena de libros y, por supuesto, compré todas las margaritas que se venden en la calle de los floristas para Beyhan.

Atraves√© el otro umbral con mi l√°piz. Me sent√≠a unos a√Īos mayor. Adapt√© el texto para un guion del cine. Se film√≥ y se estren√≥ en TRT. Despu√©s se llev√≥ al escenario del teatro, esta obra fue una escuela para m√≠.

Por ello me siento tan feliz de estrenar El Umbral en La Habana. El Teatro Gaviota hizo la premier el 8 de febrero. Las representaciones tuvieron buena acogida. La directora de actuación Lilian Dujarric es una artista muy creativa y los actores son dinámicos.

Quisiera agradecerles a todos desde el fondo de mi corazón, especialmente a la embajada de Turquía en La Habana. Durante el ensayo y la premier, los trabajadores de la Embajada y la embajadora Sra. Berris Ekinci, en persona, siempre estaban. Quisiera agradecer también a Diana I. Luke, la traductora de El Umbral. Su adaptación gustó mucho. Ella es de Madrid y, además de ser una excelente traductora, escribe teatro.

En el encuentro de Jóvenes Escritores de América Latina y el Caribe. Foto: cortesía del entrevistado.

Has visitado Cuba varias veces y, en m√°s de una ocasi√≥n, has participado en el Encuentro de J√≥venes Escritores de Am√©rica Latina y el Caribe, en el marco de la Feria Internacional del Libro de La Habana. ¬ŅQu√© ha significado esta experiencia en tu carrera como escritor?

El a√Īo pasado particip√© en el Encuentro de J√≥venes Escritores de Am√©rica Latina y el Caribe, durante la Feria del Libro de La Habana. Una de las tantas actividades durante el encuentro, adem√°s de los recitales po√©ticos y las conferencias, fue la lectura-representaci√≥n de El Umbral por el Teatro Gaviota. Lo hicieron muy bien.

A los integrantes de Teatro Gaviota les gust√≥ la obra y decidieron llevarlo a escena para el p√ļblico de La Habana este a√Īo. Fue una buena decisi√≥n que, despu√©s de muchas investigaciones y ensayos que mantuvimos por largo tiempo, trajo excelentes resultados.

Este a√Īo particip√© nuevamente en ambos eventos. La participaci√≥n de j√≥venes en la jornada fue inspiradora para m√≠. Durante las sesiones trat√© de interactuar con la mayor parte de los poetas, conocer su obra, absorber la poes√≠a en espa√Īol, el esp√≠ritu de Cuba y Latinoam√©rica. Fue una grata experiencia para m√≠. Tambi√©n me satisface las reacciones positivas que tuvo la acogida de mi poes√≠a.

Desde tu experiencia como creador y profesor, ¬Ņqu√© consejos podr√≠as darles a las j√≥venes generaciones de escritores?

Usualmente a los j√≥venes no les gustan los consejos. Trato de transmitirles mis experiencias siguiendo el camino art√≠stico en mis trabajos concretos. Y desde la experiencia, quisiera decir que el arte es la b√ļsqueda de la vida, pero hay muchas dimensiones en la vida y muchas facetas del arte.

 De modo que ambos tienen gran diversidad. Los artistas jóvenes no deberían encasillarse en una sola dimensión ni en una sola faceta. Deberían escribir lo que quieren y sienten, pero sin olvidar valores contemporáneos como los derechos humanos, la igualdad, la libertad, la justicia…

En lo creativo, ¬Ņqu√© sue√Īos tiene Hasan Erkek?

Mi sue√Īo es siempre escribir m√°s, usando formas diversas y v√≠as diferentes (poes√≠a, teatro, cine‚Ķ) y llegar con mis palabras a muchas personas de diferentes culturas, en pa√≠ses de todo el mundo. No deben existir fronteras frente al arte.


Tengo un pretexto

Hablar sobre el Concurso Adolfo Guzm√°n 2019 es una de las acciones m√°s frecuentes en las √ļltimas semanas: en la calle, redes sociales, centros de trabajo y lugares de ocio. Algunos piensan que estamos presenciando el despertar de este programa, reconocido por el p√ļblico cubano desde la d√©cada de los ¬ī80. Gracias a este revuelo siento haber encontrado el pretexto para compartir mis criterios sobre una de las obras en concurso.

En la tercera emisi√≥n del programa se present√≥ el D√ļo Saudade, integrado por Daniel Torres Corona y Alejandro Ur√≠a, quienes interpretaron la canci√≥n Pretexto. El arreglo a tiempo de danz√≥n fue realizado por un renombrado pianista cubano conocido como Peruch√≠n, Rodolfo Argud√≠n. La c√©lula r√≠tmica del baile nacional en esta canci√≥n le imprime a la puesta en escena c√≥digos musicales del concepto de identidad.

Estos j√≥venes m√ļsicos, reci√©n egresados de la Universidad de las Artes, crean gracias a su sensibilidad art√≠stica y conocimientos musicales. Esta es una canci√≥n con una estructura tradicional y un tratamiento interesante de las progresiones arm√≥nicas. Texto y m√ļsica entrelazados en un mismo prop√≥sito, un homenaje a la canci√≥n cual j√≥venes enamorados de un g√©nero.

En ella me refugio noche tras noche.

Sus palabras dulces duermen mi impaciencia.

¬ŅQu√© ser√≠a de m√≠ sin ella?

¬ŅQu√© ser√≠a de m√≠ sin mi canci√≥n?

En ella encuentro vida día tras día.

Sus recuerdos se entremezclan con mis lamentos.

¬ŅQu√© ser√≠a de m√≠ sin ella?

¬ŅQu√© ser√≠a de m√≠ sin mi canci√≥n?

Regrésame la magia en tus caminos

Y bebe cada instante en que padezco.

Luciérnaga que alumbras mis tormentos

regresa a mi deseo con precaución.

Te ofrezco la más pura devoción.

La noche y mi dolor mojado en llanto.

Si vuelas por encima de este inmenso mar de hielo,

regresa mi deseo sin precaución.

Concuerdo, en cuanto al formato, con el criterio de la music√≥loga y tambi√©n jurado del certamen Yianela P√©rez, sobre lo singular de dos hombres en un d√ļo de piano y voz. En mi opini√≥n esta propuesta replantea conceptos visuales y de g√©nero ya establecidos en la escena de la cancion√≠stica donde lo usual es el binomio hombre/mujer.

En esta obra, el estilo compositivo e interpretativo del d√ļo, el arreglo, y el tratamiento de los medios expresivos le rinde un tributo, quiz√°s sin haberlo proyectado, a un grande de la m√ļsica cubana: el propio Adolfo Guzm√°n. Aunando evidencias para sostener este argumento encontr√© un danz√≥n de este autor titulado Est√°s lejos de m√≠, que se puede encontrar en el fonograma Melod√≠as sovi√©ticas en ritmos cubanos.

Est√° en manos del p√ļblico votar con una perspectiva cr√≠tica por la obra que ‚Äďseg√ļn considere‚Äď defiende mejor la est√©tica de este concurso. Desde mi opini√≥n musicol√≥gica, este ha sido un acercamiento a una de las canciones que se encuentra en la llamada zona caliente, y que deber√≠amos tener en cuenta a partir del pr√≥ximo domingo cuando las l√≠neas telef√≥nicas y la p√°gina web del concurso se abran a las votaciones. Solo cuatro obras podr√°n ser salvadas. Un buen pretexto para ser justos y certeros en nuestra elecci√≥n.


Historias a través de pinceles

Cuando estudiaba en la ya desaparecida Academia de Artes Pl√°sticas Ra√ļl Corrales era solo un artista preocupado por los trazos sobre el lienzo, las formas, las proporciones y los colores.

Entonces Yasmani Rodríguez Alfaro todavía vivía en el municipio de Baraguá y tímidamente mostraba de vez en vez una libreta donde garabateaba historias.

El resto lo descubriría después, cuando comenzó a trabajar en una serie de cuadros donde quedarían impregnados con colores fluorescentes las letras de varios cuentos, que ante la oscuridad de una galería, saltarían a la vista. Ser escritor era una probabilidad que calculaba sin obtener resultados exactos.

Ser√≠a entre Venezuela, Trinidad y Ciego de √Āvila donde se redondearon personajes y argumentos para ser Pre-Morten, su √≥pera prima, y A la sombra de un mago, premio Eliseo Diego 2019 en la categor√≠a de literatura infantil.

Su prosa se entremezcla con la poesía, lo grotesco y lo absurdo de personajes y situaciones, al punto de revelar a un autor irreverente que propone diferentes versiones de nuestra realidad, con una carga espiritual y emotiva innegable.

  • ¬ŅC√≥mo surge Pre-Morten?
  • ¬†

Impart√≠ clases de Artes Pl√°sticas durante dos a√Īos en Venezuela. All√≠ conoc√≠ a muchos escritores, particip√© en los concursos literarios convocados por la misi√≥n, me acerqu√© a diferentes talleres, compart√≠a mis textos, obtuve premios con algunos cuentos y esto me motiv√≥ mucho. En los d√≠as dif√≠ciles de la muerte de Hugo Rafael Ch√°vez y las guarimbas me aferraba a la computadora y pasaba todo el tiempo en eso. Entonces, eran un manojo de historias que necesitaban ser moldeadas.

Al regresar a Cuba viví en Trinidad, donde conocí a la escritora Anisley Miraz, a quien agradezco haber reconocido talento en mí. Celebró la dureza de los temas, lo fatídico de las situaciones, y trabajamos en la dramaturgia y selección de los textos.

  • La rudeza de los personajes y las situaciones extremas revelan cierto fatalismo, ¬Ņpor qu√©?
  • ¬†

La muerte se hace patente de una u otra forma, al punto de naturalizarse. Creo m√°s dif√≠cil nacer que morir, y desde el t√≠tulo anuncio que son hechos contados antes de morir, por eso, es una b√ļsqueda constante de respuestas, cuestionamientos existenciales y filos√≥ficos que nos llevan de vuelta a las grandes preguntas: ¬Ņqui√©nes somos?, ¬Ņde d√≥nde venimos? y ¬Ņhacia d√≥nde vamos?

  • Se aprecian t√≥picos constantes como la muerte, la sangre y un cuchillo asesino ¬Ņno temes ser incomprendido?
  • ¬†

Los relatos no son autobiográficos ni ficticios, sino que tienen un poco de todo lo que he visto, escuchado y sentido. Un escritor, además de muchos otros calificativos certeros, es un chismoso que husmea para ver cómo la gente se mueve, piensa y hace su vida. Después es necesario filtrar y crear sobre esos argumentos, porque cualquier historia de la calle no es literatura. Creé los cuentos con aire fatalista y los personajes pierden la cordura; se puede ser bueno y terminar mal.

  • Algunos de tus personajes los nombras Azul, Rojo, Blanco‚Ķ ¬Ņcu√°nto de artista tiene el escritor?
  • ¬†

Quiz√°s sin el arte nunca me hubiese propuesto escribir. Por ejemplo, A Pre-Morten lo conceb√≠ como una obra de artes pl√°sticas porque pensaba a partir de s√≠mbolos y valores conceptuales. Todo lo aprendido en la Academia fue un caparaz√≥n que me arm√≥, un armario donde buscar, sabiendo que siempre encontrar√≠a algo √ļtil.

  • A la sombra de un mago mereci√≥ el Premio Eliseo Diego en la categor√≠a de literatura infantil, ¬Ņfue una sorpresa?
  • ¬†

Con el nacimiento de mi hija Viegsay pens√© en escribir para ni√Īos. Despu√©s llegu√© al taller literario Compay Grillo, de F√©lix S√°nchez, y me lo tom√© en serio. As√≠ lleg√≥ este libro y jam√°s pens√© que merecer√≠a un premio. A la sombra de un mago est√° inspirado en mi hija. Intento invertir los papeles para pensar como ella.

Narro en estas p√°ginas las peripecias de un ni√Īo que vive con su abuelo en una finca. Su madre muri√≥ y el padre se fue. Esta realidad el peque√Īo la asimila desde la fantas√≠a y lo ficticio, tanto que el lector llega a dudar si est√° vivo o muerto. Adem√°s, empleo c√≥digos del espiritismo, el Palo Monte y las culturas indias americanas en alusi√≥n a ese sincretismo religioso que pude respirar mientras viv√≠ en Baragu√°.

  • ¬ŅPara un autor in√©dito es f√°cil publicar en Cuba?
  • ¬†

El Sistema de Ediciones Territoriales cada a√Īo aprueba libros en concordancia con su plan editorial, por eso, hay que intentarlo una y otra vez. En mi caso, acert√© al primer env√≠o, aunque no siempre es tan f√°cil y hay quien espera a√Īos antes de ver impresa su obra. En lo referido a las editoriales nacionales, el acceso es m√°s dif√≠cil por la competencia y lo restringido de los planes. Lo otro ser√≠a la posibilidad de publicar como resultado de alg√ļn premio.

  • ¬ŅQu√© escritores influencian tu obra?
  • ¬†

El primer libro que me conmovi√≥ y me mostr√≥ c√≥mo quer√≠a escribir fue Cien a√Īos de soledad, de Gabriel Garc√≠a M√°rquez. Lo hice casi obligado como quien sabe que lee algo importante y solo al final descubr√≠ su verdadero valor. Ese mundo espiritual se parece a m√≠ y a las historias que quiero contar. De Cuba me gusta mucho Alejo Carpentier, pero la lista podr√≠a ser mayor.

  • Proyectos por venir‚Ķ
  • ¬†

Por estos días reviso una novela para adultos titulada Los ahijados de Lachi el white. Este hombre es un palero que se rodea de sus muchos ahijados en la ciudad de Trinidad y a partir de aquí se teje la acción. Es un acercamiento a la sociología trinitaria, a los modos de vida y costumbres. Ha sido un texto que he disfrutado muchísimo y le tengo fe, aun cuando no pueda publicarlo nunca. Si por alguna razón lo perdiera, no creo que pudiera volver a recrear su espiritualidad.


Entre letras y sue√Īos

La vida de Giselle Luc√≠a Navarro Delgado, egresada del Centro de Formaci√≥n Literaria Onelio Jorge Cardoso en 2015, dise√Īadora de modas y licenciada en Dise√Īo Industrial, est√° √≠ntimamente relacionada con la literatura. Impresiona que con apenas 24 a√Īos de edad ya posee una sobresaliente lista de reconocimientos y lauros, incluidos La Edad de Oro de Poes√≠a (2018) y el Pinos Nuevos de Literatura Juvenil (2019), por solo mencionar los m√°s recientes. Hace muy poco, volvi√≥ a estar en el centro de atenci√≥n al recibir el David, en la categor√≠a de Poes√≠a, uno de los m√°s prestigiosos para escritores in√©ditos en Cuba.

Ese d√≠a ten√≠a la luz de los versos en la sonrisa, los gestos y las palabras de humildad. Ella asegura que el libro galardonado,¬†Criogenia,¬†es uno de sus hijos m√°s amados. ¬ęDisfrut√© escribirlo. Cada poema fue una especie de catarsis interior. En el cuaderno se observa el interior del cuerpo de un humano en estado de congelaci√≥n. Los √≥rganos del cuerpo simbolizan partes de la conciencia, pedazos de la vida y la experiencia. Fragmentos que no pueden separarse dentro de su realidad y que conforman el car√°cter de la persona que es.

«En cuanto al proceso creativo, lo escrib√≠ velozmente. Cada verso fue brotando en cadena. Siento que necesitaba escribirlos».

Por mucho que observa el diploma del David, esta carism√°tica joven a√ļn no logra asimilarlo. «Los escritores enviamos a los concursos con una esperanza y, aunque no quieras, los nervios te traicionan y es inevitable que dudes. Siempre existe una incertidumbre.

«El David es importante. Tiene una historia marcada por nombres prestigiosos de nuestras letras. Adem√°s, viene acompa√Īado por la energ√≠a especial de ser un premio que impulsa y abre puertas. Para muchos se convierte en el primer libro publicado. Todos los escritores j√≥venes aspiran a obtenerlo y siempre te parece inalcanzable.

«El jurado, integrado por personas a las que admiro como creadores y como seres humanos, la obra de Alicia Leal en el diploma y la interpretaci√≥n que hizo Leydis Guerrero de uno de mis poemas, constituyen otros galardones. Para una escritora joven e in√©dita como yo, no puede existir mayor felicidad».

Coordinadora del grupo literario Silvestre de Balboa y profesora de la Academia de Etnografía y Tradiciones de la Asociación Canaria de Cuba, Giselle siente pasión por las letras desde la infancia, cuando comenzó a escribir por su necesidad de plasmar vivencias, expresar sentimientos, llenar espacios vacíos.

«Mi abuela era maestra y me ense√Ī√≥ a leer y escribir antes de ir a la escuela. Me la pasaba redactando y dibujando, entre otras tantas cosas. A medida que fui creciendo esa necesidad se transform√≥ en una pasi√≥n, una costumbre.

«Luego empec√© como alumna en el Grupo Literario Silvestre de Balboa, con el poeta Rafael Orta. √Čl me impuls√≥ mucho. Me ense√Ī√≥ el oficio del escritor, que al menos debe redactar una l√≠nea todos los d√≠as y que siempre debe ser sincero consigo mismo. La semilla ya estaba, pero sin √©l no hubiese brotado. Le debo a mi maestro cada logro.

«Tras su fallecimiento me qued√© trabajando en la Academia, al frente del grupo literario. Ya son seis cursos en los que he ejercido como profesora en los que he aprendido much√≠simo. Ense√Īar es muy gratificante y lleva tu ego creativo a otro plano. Transforma tu actitud ante la vida y la profesi√≥n. Mi palabra fue madurando al mismo tiempo que yo».

‚ÄĒ¬ŅCu√°n dif√≠cil es para un joven publicar en Cuba?

‚ÄĒMuchas veces el destino de tu libro est√° sujeto a un premio. Los concursos literarios se han convertido en la pista de vuelo de numerosos textos. Para un escritor joven es muy dif√≠cil publicar. Dada la dificultad que existe con el papel, las editoriales priorizan a autores con premios u otros ya reconocidos.

«Enviar directamente a una editorial puede convertirse en un proceso largo. En cambio, los concursos agilizan el proceso y te traen otras bendiciones. El libro sale con prontitud, mayor calidad en la encuadernaci√≥n y recibe m√°s promoci√≥n.

«Cuando eres in√©dito y sin premios casi nadie te ve, eres pr√°cticamente invisible. A veces las personas se sorprenden cuando ven que un escritor novel recibe varios lauros en un a√Īo o de repente tiene varias publicaciones, pero no saben que quiz√° ese joven ten√≠a una buena obra acumulada, la cual necesit√≥ el empuj√≥n de un premio para salir de la gaveta».

‚ÄĒ¬ŅCu√°n favorable o no es incluir lo vivencial en la literatura? ¬ŅEs peligroso o no que los lectores perciban tu voz en cada relato o poema?

‚ÄĒCreo que de alg√ļn modo lo vivencial siempre est√° presente. Escribas lo que escribas, la voz del ser humano que somos sale a relucir. Es muy dif√≠cil crear obviando por completo las experiencias. Lo vivido te sorprende de golpe en la punta de tus palabras. Y aunque tu obra tenga mucho de tu historia, eso solo lo pueden identificar las personas m√°s cercanas. La palabra trastoca tu historia del mismo modo que transforma la realidad en las biograf√≠as y las novelas hist√≥ricas. El peligro est√° en tu mente, lo creas t√ļ. El autor decide hasta qu√© punto exponer su vida en el cuerpo de sus textos.

‚ÄĒ¬ŅQu√© referentes tienes en la literatura?

‚ÄĒDe la literatura cubana me ha marcado la obra de Mart√≠, Eliseo Diego, Juana Borrero, Dulce Mar√≠a Loynaz y Rub√©n Mart√≠nez Villena; con este √ļltimo existe la complicidad geogr√°fica de haber nacido en el mismo pueblo, Alqu√≠zar.

«Entre los escritores extranjeros: Borges, Whitman, Virginia Wolf, Alejandra Pizarnik, Huidobro, Kafka‚Ķ por citar algunos. Disfruto la lectura de poetas de diversas partes del mundo, sobre todo de aquellos que no son tan difundidos en nuestro pa√≠s y provienen de otras lenguas. En el caso de Criogenia,¬†hay numerosas citas que hacen referencia a poetas libaneses e hind√ļes¬Ľ.

‚ÄĒAlgunos consideran que la literatura cubana no vive un buen momento. Comparan a los autores actuales con los de otras generaciones. ¬ŅQu√© piensas?

‚ÄĒEso siempre sucede. El ser humano vive comparando, quiz√° eso es lo que impulsa el desarrollo y permite los adelantos tecnol√≥gicos. En el caso de la literatura no es diferente. Cada momento tiene sus peculiaridades. El contexto marca siempre la obra de un poeta.

«Los intereses, los problemas sociales, las costumbres, los estilos de vida, las vivencias y las necesidades de una generaci√≥n u otra no son los mismos; por tanto, los modos de crear no pueden ser los mismos, vi√©ndolo desde el punto de vista generalizado y obviando que cada autor es un universo y recibe a su vez otro tipo de influencias espec√≠ficas determinadas por la propia experiencia.

«No debemos comparar una generaci√≥n con otra. Nunca sabremos qu√© hubiera sucedido con Cervantes o Shakespeare si hubiesen nacido en los tiempos de las redes sociales y las publicaciones digitales, en medio de un mundo agitado, plagado de est√≠mulos y distracciones. Cada generaci√≥n merece su oportunidad, alzar su voz y hacer las cosas a su manera lo mejor posible. Hay nuevas voces emergiendo, que todav√≠a necesitan madurar y seguir creciendo, pero que van en el camino adecuado».

‚ÄĒSi pudieras promover a diez autores j√≥venes o libros espec√≠ficos de la literatura cubana m√°s reciente, ¬Ņcu√°les ser√≠an?

‚ÄĒEs dif√≠cil. La lista ser√≠a interminable. Existen muchos libros y escritores cuya obra merece ser m√°s difundida. Cuba es una isla que ha dado y contin√ļa dando muchos frutos en el campo de las letras. De los m√°s j√≥venes podr√≠a mencionar a Elizabeth Reinosa, Elaine Vilar, Roly √Āvalos, Ismaray Pozo, Noel Alonso Ginoris, Liliana Rodr√≠guez, Yunier Riquenes, Daniel Duarte, Antonio Herrada, Yenis Laura Prieto, Osmany Echevarr√≠a, Mois√©s May√°n, Martha Luisa Hern√°ndez, y otros que reci√©n comienzan.

‚ÄĒ¬ŅQu√© piensas sobre el reflejo y «an√°lisis» de la literatura cubana actual en los medios de comunicaci√≥n?

‚ÄĒEn este sentido hemos mejorado. Existen programas televisivos, algunos de ellos impulsados por la Asociaci√≥n Hermanos Sa√≠z (AHS), que potencian la promoci√≥n de autores y libros, lo cual se refuerza con los programas radiales y la prensa, en su edici√≥n impresa y digital.

«En la actualidad existe una amplia red de publicaciones digitales que son propicias para la difusi√≥n de textos de diversos estilos, ideolog√≠as y g√©neros, ya sean de autores reconocidos o in√©ditos, aunque todav√≠a se debe trabajar intensamente en el desarrollo de la cr√≠tica literaria, ya que por lo general se adopta una postura neutral ante el an√°lisis. Las redes sociales tambi√©n han cobrado auge y funcionan como una r√°pida e importante v√≠a de promoci√≥n para los autores y los eventos literarios.

«Convivimos en un contexto m√°s d√≠ficil, debido a que la globalizaci√≥n de la informaci√≥n y el desarrollo de las tecnolog√≠a ha generado una especie de marisma cultural en el cual puede crecer cualquier cosa, incluso la mediocridad. Los recursos del marketing y la promoci√≥n son esenciales. Los escritores pueden tener un producto de calidad, pero si este no se presenta del modo adecuado puede tener el efecto contrario. De la misma forma que creas tu libro debes encaminarlo. En el siglo XXI debemos ser promotores de nuestra propia obra. Las videoentrevistas, los spots publicitarios y el videoarte constituyen herramientas muy valiosas».

‚ÄĒ¬ŅC√≥mo te defines como escritora y persona?

‚ÄĒMe considero una persona sensible y perseverante, pero sobre todo una so√Īadora.¬†

‚ÄĒ¬ŅQu√© premio anhelas? ¬ŅCu√°les consideras que son los m√°s importantes o deseados por escritores j√≥venes cubanos?

‚ÄĒMe atrevo a decir que entre los m√°s anhelados por los escritores j√≥venes est√°n el David, el Pinos Nuevos y el Calendario. Luego, seg√ļn el g√©nero al que te dediques, hay otros m√°s espec√≠ficos como La Edad de Oro, en el caso de literatura infantojuvenil, o el Cort√°zar en cuento. En mi caso, el premio que m√°s anhelo es que uno de mis libros pueda transformar para bien la vida de una persona.

‚ÄĒ¬ŅCu√°les son tus principales sue√Īos en el mundo creativo?

‚ÄĒEn el plano de las letras, me gustar√≠a que mi obra se traduzca y mis libros lleguen a otras orillas. Deseo que mis versos inspiren otros versos, despierten a quien todav√≠a duerme o hagan feliz a quien est√© triste. Sue√Īo que alg√ļn ni√Īo crezca con mis letras y, con mi libro en sus brazos tambi√©n sue√Īe, aprenda a dibujar su propia historia y sonr√≠a.

*Publicado originalmente en Juventud Rebelde


Carlo Fidel Taboada: «El dolor no se hereda, el miedo tampoco» (+Fotos)

Puestos a escribir sobre cantautores lo primero es coger la duda por los cuernos: ¬Ņqu√© es un cantautor? ¬ŅTodos los cantantes son cantautores a condici√≥n de que compongan sus propias canciones? S√≠ y no. Cuando pensamos en cantautores nos viene a la imaginaci√≥n un tipo de canci√≥n, tirando a mel√≥dica, acompa√Īada de una letra tirando a l√≠rica. Algo m√°s concreto que el hecho de componer y cantar. Pero como no se trata de lanzar teor√≠as al vuelo, lo mejor es ir a lo seguro: si alguien es seleccionado para participar en el certamen internacional de cantautores Abril Para Vivir que, desde hace 18 a√Īos se celebra cada primavera en Granada, debe tratarse de un cantautor. Si se convierte en un finalista del concurso, adem√°s debe ser realmente bueno. Si gana, ni te cuento.

[+]


Concurso Eliseo Diego ya tiene sus ganadores

 

Yasmani en el momento de la entrega del premio que aconteci√≥ en la noche de este martes en la Casa del Joven Creador avile√Īa/Peri√≥dico Invasor/ Fotos: Alejandro Garc√≠a S√°nchez

 

Los escritores avile√Īos Masiel Mateos Trujillo y Yasmani Rodr√≠guez Alfaro resultaron los m√°ximos ganadores en los apartados de Poes√≠a para adultos y Literatura para ni√Īos, respectivamente, en el Concurso Literario Eliseo Diego.

Con Infernus gran pas de deux, Mateos Trujillo ofrece un poemario dedicado a la figura materna y al di√°logo entre una escritora con sus inquietudes, y su madre, quien incluso despu√©s de fallecida, contin√ļa gui√°ndola.

Yasmani Rodr√≠guez Alfaro, obtuvo el primer premio con A la sombra del mago: ‚ÄúTodo se lo debo a mi ni√Īa, Viensay, la cual con solo tres a√Īitos me llena de imaginaci√≥n. Tampoco puedo pensar este premio sin reconocer la importancia de los talleres, el de F√©lix, y Santa palabra, de Eduardo Pino.

«En estos espacios contin√ļo aprendiendo sobre las t√©cnicas narrativas; y las pol√©micas que all√≠ salen a la luz, ese halo cr√≠tico que subsiste en estos, me han sido de vital ayuda. Mi primer libro, Pre-morten, presentado en la pasada Feria Internacional del Libro de La Habana, aunque es aparentemente muy diferente desde su tem√°tica para adultos, marc√≥ una l√≠nea que considero presente en todos mis textos: el inter√©s en discursar sobre cuestiones filos√≥ficas.

«Preguntas ineludibles: ¬Ņde d√≥nde soy?, ¬Ņqui√©n soy? y ¬Ņhacia d√≥nde voy?, creo que el lector siempre las encontrar√° entre l√≠neas‚ÄĚ, declar√≥ Yasmani, jefe de secci√≥n de artes visuales de la AHS avile√Īa.

En Poesía para adultos, Claudette Betancourt, del municipio Morón y miembro activa de la Asociación Hermanos Saíz, obtuvo mención con la obra La gozosa acritud del verbo violar.

Los cuadernos de la bruja, de la joven escritora Evelin Queipo Balbuena, miembro de la AHS en Camag√ľey, fue reconocido con una menci√≥n en Literatura para ni√Īos.

El certamen literario, convocado por el Centro Provincial del Libro, este a√Īo demuestra que vuelve a cobrar vitalidad, con dos jornadas que contaron con actividades como una mesa de opini√≥n acerca de la impronta literaria de Eliseo en los escritores contempor√°neos y las deudas que cada uno de ellos tiene con su figura.

Periódico Invasor/ Fotos: Alejandro García Sánchez

Tambi√©n se realiz√≥ un encuentro, de la escritora Niurky P√©rez Garc√≠a con los integrantes de taller especializado en literatura infantil Adelante Compay Grillo, del escritor F√©lix S√°nchez. Y no faltaron las lecturas de poes√≠as de autores del territorio como Carmen Hern√°ndez Pe√Īa, Vasily Mendoza, Leydy Vidal, Leonesky Buquet, entre otros.

Cuando la voluntad persiste, los anhelos pueden materializarse, y muestra de ello fue esta edici√≥n del premio Eliseo Diego, para el cual se recepcionaron 26 ejemplares de literatura para ni√Īos y 14 de poes√≠a para adultos, no solo de Ciego de √Āvila, sino de Camag√ľey, Holgu√≠n, Sancti Sp√≠ritus, La Habana y Santa Clara.

Desde ya, la convocatoria para el pr√≥ximo a√Īo se encuentra abierta en las categor√≠as de narrativa para adultos y ensayo.